Переводы: Ольга Ступенькова, Александр Фред, Анатолий Жариков, Мила Васов
Красимир Георгиев
ВСИЧКО, СЪБРАНО В 4 РЕДА
Името, мисълта, речта, умът,
стремежът, силата, любовта, познанието,
въздухът, храната, огънят, водата,
паметта, дишането, надеждата.
ВСЯ ЖИЗНЬ ВМЕСТИЛАСЬ В ЧЕТЫРЕХ СТРОКАХ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова)
Речь, имя, мысль, ум,
Стремление, сила, познание, любовь,
Огонь, вода, еда и воздух, и дыханье,
И надежда, и память, чтоб понять, чем жизнь нам дорога!
ВСЁ СОБРАНО В ЧЕТЫРЕ РЯДА (перевод с болгарского языка на русский язык: Александр Фред)
Имя, мысли, речи и ум,
стремление сил, познанье любви,
пища воздуха, огонь как вода,
пламя – дыханье и надежда одна.
ВСЁ СОБРАНО В 4 СТРОКИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Анатолий Жариков)
В четыре строки, в четыре руки креста –
имя, мысль, речь, ум,
воздух, вода, огонь и еда.
Вся жизнь в одной, на размер пошитой, одежде –
воля и сила, любовь и познанье,
память, вдох-выдох, надежда.
СВЕ, САБИJЕНО У ЧЕТИРИ РЕДА (перевод с болгарского языка на сербский язык: Мила Васов)
Име, мисао, реч, ум,
стремљење, снага, љубав, сазнање,
ваздух, храна, ватра, вода,
сећање, дисање, нада.
Словарь: всичко – всё; събрано – собраное; ред, реда – строка, строки; името – имя; мисълта – мысль; речта – речь; умът – ум; стремежът – стремление; силата – сила; любовта – любовь; познанието – познание; въздухът – воздух; храната – еда, пища; огънят – огонь; водата – вода; паметта – память; дишането – дыхание; надеждата – надежда.
http://stihi.ru/2011/05/10/5179
Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Литература » Красимир Георгиев - Всё собрано в четыре ряда Всичко, събрано в 4 реда Красимир Георгиев - Всё собрано в четыре ряда Всичко, събрано в 4 реда ↓
Отзывов 0 Просмотров
|