Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » Английские лингвисты предложили Шекспиру соавтора

Английские лингвисты предложили Шекспиру соавтора

Английский драматург Уильям Шекспир мог создать свою комедию «Все хорошо, что хорошо кончается» в соавторстве со своим современником и коллегой по цеху — Томасом Миддлтоном.

О результатах текстологического исследования, подтверждающих данную гипотезу, сообщают британские СМИ.

Тщательно изучив текст пьесы, профессор английского языка в Оксфордском университете Лори Магуайр и ее коллега Эмма Смит пришли к выводу, что в ней чувствуется художественный почерк Миддлтона. Лингвисты отмечают, что порядка 20 процентов строк в пьесе — рифмованные, а это существенно больше, чем в работах Шекспира того периода, однако точно соответствует стилю его именитого современника, передаёт Радио «Вести ФМ» со ссылкой на ИТАР-ТАСС.

Применяемые ремарки также нехарактерны для знаменитого уроженца Стратфорда-на-Эйвоне. Отмечая реплики, которые герои произносят хором, Шекспир использовал латинское слово «omnes», в то время как Миддлтон пользовался английским «all». На то, что Шекспир привлекал к работе над текстом коллегу-драматурга свидетельствует также выбор лексики и орфографические предпочтения автора, опять же имеющие четкие ассоциации с творчеством Миддлтона. «Мы не можем с определенностью утверждать, что двое драматургов создавали эту пьесу вместе, — отмечает Смит. — Однако участие Миддлтона в творческом процессе полностью объяснило бы многие особенности данного текста».




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



Тимон Афинский
   

Ученые рассказали, какие продукты дарят счастье
   

Ненашев Валерий - Памяти Уильяма Шекспира
   

В мире отмечают день рожденья «смайликов»
   

Два веронца
   

Британские СМИ: Вратарь ЦСКА и сборной России Игорь Акинфеев отклонил ...
   

Комментарии