Генри Дэвид Торо перевод: Эльвира Филипповна Осипова
издано в 1996 г.
Добавлена: 13.11.2010
Аннотация
«ЖИЗНЬ ВНЕ УСЛОВНОСТЕЙ» (LIFE WITHOUT PRINCIPLE). Впервые прочитано в качестве лекции не ранее 1854 г. под заглавием «Getting a Living, or, What Shall It Profit a Man if He Gain the Whole World and Lose His Own Soul». Опубликовано посмертно в Atlantic Monthly, осенью 1863 г. Перевод сделан по изданию: Thoreau H.D.Writings, Boston, 1906, vol. 4.
Впечатления о книге:
Оглавление
|
![](http://r.ybobra.ru/down2.jpg)
![](http://r.ybobra.ru/down.jpg)