Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » Впервые переведенные на русский рассказы Фицджеральда выйдут в августе

Впервые переведенные на русский рассказы Фицджеральда выйдут в августе

МОСКВА, 20 авг — РИА Новости. Сборник впервые переведенных на русский язык рассказов классика американской литературы Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Новые мелодии печальных оркестров» выйдет в августе, сообщили РИА Новости в издательстве «Азбука-Аттикус».

Фицжеральд известен российским читателям, прежде всего, по романам «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна». Его рассказы, не менее популярные в англоязычных странах, чем произведения «крупной формы», практически не переводились в России.

Как рассказали в издательстве, новый сборник, включающий «чертову дюжину то смешных, то грустных историй от признанного мастера тонкого психологизма», призван исправить это досадное недоразумение. Он станет первой из нескольких запланированных к изданию книг.

«И, что немаловажно, русские тексты вышли из-под пера таких мастеров, как Людмила Брилова и Сергей Сухарев, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Чарльза Паллисера и Джона Краули, Томаса де Квинси, Олдоса Хаксли и многих других уже стали классическими», — отметили в издательстве.




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



Первую книгу Джоан Роулинг для взрослых издадут в России в э ...
   

Мемуары Габриэля Гарсии Маркеса впервые выходят в России
   

Писатели США и Англии назвали Льва Толстого самым великим автором
   

Немецкое издательство выпускает в свет две книги приморского журналист ...
   

Потомки Толкиена и Диккенса создадут вместе две новые книги для д ...
   

Энциклопедию «Экономика Дальнего Востока и Байкальского региона& ...
   

Комментарии