Инесса Соколова 3 - Лина Костенко. Не искушайся горьким мёдом славы

Лина Костенко. Не искушайся горьким мёдом славы

На украинском зыке:

***

О, не взискуй гіркого меду слави!
Той мед недобрий, від кусючих бджіл.
Взискуй сказать поблідлими вустами
хоч кілька людям необхідних слів.
Взискуй прожить несуєтно і дзвінко.
Взискуй терпіння витримати все.
А справжня слава - це прекрасна жінка,
що на могилу квіти принесе.


Перевод Инессы Соколовой (3)

***

Не искушайся горьким мёдом славы,
Тот мед – недобрый, от кусачих пчёл.
Важней сказать поблекшими устами
народу несколько и очень нужных слов.
Спеши прожить не суетно, но жарко.
Терпимым будь и с выдержкой на всё.
А слава – это женщина-подарок,
Та, что цветы к могилке принесёт.






http://stihi.ru/2014/05/03/5671




Отзывов 0    Просмотров