Я хочу почитать только Вам –
Из того, что пишу не для всех…
От бокала вина осмелев…
Приглушив свечение ламп…
Я хочу пригласить Вас в шато –
Вы мой прошеный-моленый гость.
Моё счастье без Вас не нашлось…
Моя жизнь без Вас – «шапито»…
Я хочу подарить Вам Себя,
А не ту, что играет в «L'Amour ».
Лишь для Вас мой ненастный прищу'р
И погожие дни сентября…
12.09.2012 г.
1. Шато (фр. Chateau) – принятое во Франции название загородного усадебного дома высшей аристократии и вообще дворянства, часто с парком и винодельческим хозяйством. Чаще всего переводится на русский язык словом «замок», хотя укреплённые резиденции средневекового дворянства по-французски именуются термином chаteau fort и для большинства шато более адекватный вариант перевода – «дворец», «имение» или «усадьба».
2. Прошенный и моленый (устар.) – желанный, дорогой; о том, кого ждут, желают видеть.
http://stihi.ru/2012/09/12/8577

Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Литература » Аккуратова Татьяна - Только Вам Аккуратова Татьяна - Только Вам ↓ |