стихи на белорусском языке
МАЕ КРЫЛЫ (МОИ КРЫЛЬЯ)
Крылы…
Як я мару пра крылы!
Нарадзіцца не птушкай давялося ў жыцці…
За аблокамі далі, я такія б адкрыла, -
Ад зямлі адарвацца, і, каб крылы няслі…
Вершы –
У жыцці мае крылы!
Ім ні межаў няма, ні цяжкіх перашкод.
Мне даюць вершы веру і вялікую сілу,
І ратуюць ад смутку, і жыццёвых нягод.
Вершы,
Вы , як птушкі, ляціце!
Хай не змрочыць палёт ваш навальніца і гром,
І крупінку душы маёй, вы з сабою вазьміце,
Пакідаючы сэрца маё, пакідаючы дом.
Мары…
Хай здзяйсняюцца мары!
І з`яўляюцца крылы, калі хочаш лятаць…
Птушкай я ніколі не стану…
Вершы, могуць крыламі стаць!
4.02.12
Подстрочный дословный перевод (по просьбам читателей!) :
МОИ КРЫЛЬЯ
Крылья...
Как я мечтаю о крыльях!
Не птицей, пришлось родиться в жизни...
За облаками дали, я такие бы открыла,-
От земли оторваться, и, чтоб крылья несли...
Стихи-
В жизни мои крылья!
Им ни границ нет, ни тяжёлых препятствий.
Мне дают стихи веру и огромную силу,
И спасают от грусти, и жизненных невзгод.
Стихи,
Вы, как птицы, летите!
Пусть не омрачит полёт ваш гроза и гром,
И частичку души моей, вы с собою возьмите,
Покидая сердце моё, покидая мой дом.
Мечты...
Пусть осуществляются мечты!
И появляются крылья, если хочешь летать...
Птицей никогда я не стану...
Стихи, могут крыльями стать!
http://stihi.ru/2012/02/05/9599
Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Литература » Надежда Верас - Мае крылы Надежда Верас - Мае крылы ↓
Отзывов 0 Просмотров
|