Ли Юй перевод: Д. Воскресенский
Восемь знаков судьбы 123K
издано в 2007 г.
Добавлена: 09.03.2012
Аннотация
Третья повесть цикла. Полное название повести: «Стоило изменить человеку Восемь Знаков, как сразу исчезли его беды и он обрел радость!»
Менюшка |
Убобра.ру - лучший развлекательный портал » Книги Ли Юй перевод: Д. Воскресенский Восемь знаков судьбы 123K издано в 2007 г. Добавлена: 09.03.2012 АннотацияТретья повесть цикла. Полное название повести: «Стоило изменить человеку Восемь Знаков, как сразу исчезли его беды и он обрел радость!» Впечатления о книге: Ли Юй перевод: Д. Воскресенский Семь уловок хитроумной жены 128K издано в 2007 г. Добавлена: 09.03.2012 АннотацияПятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов». Впечатления о книге: Ли Юй перевод: Д. Воскресенский Счастье, в беде обретенное 204K издано в 2007 г. Добавлена: 09.03.2012 АннотацияЧетвертая повесть цикла. Полное название: «Потерял тысячу золотых, однако в бедах он обрел свое счастье». Впечатления о книге:Фантазии господина Фрейда 1104K издано в 2012 г. Добавлена: 09.03.2012 Аннотация«Что лучше: Мальдивы или Сейшелы?» – размышляла частный детектив Татьяна Иванова. Только что она завершила сложное дело и могла позволить себе недельку отдыха на экзотических островах. Но мечты об отпуске пришлось отложить. Татьяне позвонил директор рынка Семен Иванович Андреев и попросил о помощи. На него за последний месяц было совершено три покушения. И каждый раз вместо Андреева погибал кто-то из его родственников. А незадолго до этого бесследно исчезла его жена. Однако Семен Иванович старательно убеждает окружающих в том, что Клавочка просто поехала отдохнуть. Похоже, у бизнесмена отнюдь не все так безоблачно. Дальше больше – на Татьяну со страшным грохотом сыплются такие семейные «скелеты» Андреевых, что любая «Санта-Барбара» позавидует... Впечатления о книге: |
|