Кобо Абэ перевод: Владимир С. Гривнин
издано в 1988 г.
Добавлена: 22.07.2009
Аннотация
В романе «Чужое лицо» описана драма человека, которому взрывом изуродовало лицо. Герой решает надеть маску и неожиданно осознает, что маска «легко может взять на себя роль прикрытия правды». Лицо и душа находятся в совершенно определенной зависимости. Если надеть маску, то можно решиться на что угодно, вплоть до преступления. А если каждый воспользуется маской, чтобы стать кем-то другим?..
Произведения Кобо Абэ заставляют задумываться. Абэ непрост для восприятия, потому что он — художник слова, оперирующий не идеями, призывами или поучениями, а образами и метафорами, которые волнуют читателей, заставляя их сострадать, любить и негодовать. Тот, кто поймет структуру его произведений, несомненно, получит наслаждение от игры ума и фантазии писателя.
Впечатления о книге:
Narcoman-chtole-suka про Абэ: Чужое лицо (Современная проза)
07-05-2011 Читал давно, тогда показался страшным. Думаю надо взяться за перечитку. Кстати, читал именно эту книгу. Женщина в песках тоже в этом ключе. |
8 оценок, от 5 до 4, среднее 4.37
Оглавление
|

