Джоди Линн Пиколт перевод: Инна Паненко
Перевод книги House Rules [en] на русский
издано в 2011 г. в серии Романы Джоди Пиколт
Добавлена: 01.09.2011
Аннотация
Книга рассказывает о Джейкобе, мальчике-подростке с синдромом Аспергера (аутизм). Он не в состоянии следить за ходом мысли других людей и не может нормально изъясняться. Как и большинство детей с этим заболеванием, Джейкоб сосредоточен лишь на одном каком-то занятии; в данном случае это — судебный анализ. Он всегда оказывается на месте преступлений (с помощью полицейского сканера, установленного в его комнате), где он рассказывает полицейским, что им следует сделать… и всегда оказывается прав. Каждую отдельную главу книги нам рассказывают главные действующие лица: Эмма, мать Джейкоба; Тео, брат Джейкоба и он сам. В их доме царили определенные правила: 1. Убирать за собой свой собственный беспорядок. 2. Говорить только правду. 3. Чистить зубы два раза в день. 4. Не опаздывать в школу. 5. Заботиться о своем брате, ведь он только один. Но затем однажды мертвым находят его учительницу, и полиция приходит к нему с допросом. И обвиняют Джейкоба в убийстве… Он просто спасал своего брата.
Впечатления о книге:
|
golma1 про Пиколт: Последнее правило (Триллер)
01-09-2011 Все мы немножечко вуайеристы. Наверное, поэтому книги о людях, отличающихся от "нормальных", читаются с особым интересом. Но ценность этой книги не только в том, что можно заглянуть в странный мир аутиста, но и в попытке донести, что "иной" это не обязательно "плохой". Кроме того, невольно проникаешься уважением (хотела написать "и сочувствием", но это противоречит идее романа) к тем, кто находится рядом с "иными", кому несмотря на все сложности удаётся не чувствовать себя жертвой обстоятельств. Блестящий психологический роман, который хоть и несёт все признаки жанра "триллер", но рассказывает вовсе не о загадочном преступлении... Оценка: отлично! |
4 оценки, от 5 до 3, среднее 4.25

Просмотров


