Эллен Шрайбер перевод: Дарья Койпышева
издано в 2010 г. в серии Поцелуй вампира
Добавлена: 23.01.2011
Аннотация
Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу. Ведь поцелуй вампира, укус любви — это то, о чем мечтают и чего боятся, необратимая метаморфоза для его жертвы…
Впечатления о книге:
Eliz_Fox про Шрайбер: Укус любви [любительский перевод] (Любовная фантастика)
22-07-2011 а мне книги понравились .=) Оценка: отлично! |
Даша Койпышева про Шрайбер: Укус любви [любительский перевод] (Любовная фантастика)
06-03-2011 Это перевод Койпышевой Дарьи |
amberlyth про Шрайбер: Укус любви [любительский перевод] (Любовная фантастика)
23-01-2011 Это любительский перевод, пусть "родная" обложка никого не вводит в заблуждение. |
8 оценок, от 5 до 4, среднее 4.5