Мэри Бэлоу перевод: Татьяна А. Осина
Сначала свадьба 632K
Перевод книги First Comes Marriage [en] на русский
издано в 2010 г.
Добавлена: 02.04.2010
Аннотация
В провинцию приезжает богатый аристократ, намеренный как можно скорее жениться.
Все местное общество в восторге, и только молодая вдова Ванесса Хакстебл воспринимает появление Эллиота Уоллеса, виконта Лингейта, как бедствие, ведь этот циничный повеса должен стать мужем ее младшей сестры.
Ванесса готова принести себя в жертву — и решается сама выйти за Эллиота. В конце концов, она взрослая женщина и знает, что законный брак вряд ли подарит счастье.
Однако порой любовь приходит к тем, кто вовсе ее не ждет. И в первую же брачную ночь молодожены понимают, что созданы друг для друга…
Впечатления о книге:
4 оценки, от 5 до 4, среднее 4.25
Оглавление |

Просмотров
