Роберт Хайнлайн перевод: Михаил Алексеевич Пчелинцев
издано в 2007 г. в серии Отцы-основатели. Весь Хайнлайн
Добавлена: 12.11.2009
Аннотация
Этот роман, ставший культовой книгой для любителей фантастики всего мира, — одно из лучших произведений Гранд-мастера Роберта Хайнлайна. Вышедший в начале шестидесятых «Чужак…» произвел огромное впечатление на современников и оказался революционным для своей Переломной эпохи.
Герой — землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религ. любви, аутотреннинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в осн., сексуальных и религ., ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.
Впечатления о книге:
Madame Babette про Хайнлайн: Чужак в стране чужой [= Чужой в чужой земле, Пришелец в земле чужой, Чужак в стране чужой, Чужак в чужом краю, Чужой в стране чужих] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
30-05-2011 Мне очень понравилась, перечитывала пару раз - каждый раз обращаешь внимание на что-то новое. Глубокая книга, если над ней думать. вещь, пропитана идеологией хиппи, это была "Библия шестидесятых". Наша "земная" культура и вообще привычная жизнь, увиденная глазами человека с другой планеты, выглядит настолько ограниченной, мелкой и надоевшей, что выход за ее пределы напрашивается сам собой. Особенно интересно читать эту книгу сейчас, имея определенный жизненный опыт и возможность реально оценить последствия событий 60-х годов. Почитайте, не пожалеете! Оценка: отлично! |
sharkraph про Хайнлайн: Чужак в стране чужой [= Чужой в чужой земле, Пришелец в земле чужой, Чужак в стране чужой, Чужак в чужом краю, Чужой в стране чужих] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
21-05-2010 Книгу читал много раз. Шедевр. Только её надо читать или в оригинале или в переводе А. Медвинский (Чужой в чужой земле) http://www.fantlab.ru/edition1822 В бумажнов варианте у меня она есть, ктонибудь встречал в электронном? И ИМЕННО в переводе Медвинского. Он мне даже понравился больше чем оригинал. |
justserge про Хайнлайн: Чужак в стране чужой [= Чужой в чужой земле, Пришелец в земле чужой, Чужак в стране чужой, Чужак в чужом краю, Чужой в стране чужих] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12-11-2009 2 ro-ro Нет причин для унынья. Наоборот в книге сплошное светлое воскресенье и благорастворение воздухов. Майкл перешёл в Старшие, но будет по-прежнему доступен всем, кто грокает. Майкл оставил после себя Учение впервые основанное не на слепой вере, а на твёрдом знании. От людей потребуется способность грокать, сперва это будут немногие - самый ближний круг. Но зато впереди перспективы, которые Хайнлайн даже прописывать не стал - понадеялся, что читатели догадаются сами. Телепатия, телепортация и управление временем, свободный доступ ко всей накопленной мудрости (через Старших), персональные средства защиты любой мощности. До всего этого Майкл провёл своих последователей всего за пару лет и это только самое начало. Что будет, когда ими будет грокнут весь материал, оставленный Майклом? Только представьте? Бог - это тот, кто грокает! Оценка: отлично! |
ro-ro про Хайнлайн: Чужак в стране чужой [= Чужой в чужой земле, Пришелец в земле чужой, Чужак в стране чужой, Чужак в чужом краю, Чужой в стране чужих] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12-11-2009 Вроде бы должен восторгаться: а как же, культовая книга, хиппи в космосе и все такое. А вот фиг. Пожалуй единственная вещь Хайнлайна, которая мне категорически не понравилась. "Ну не нравишься ты мне!" (с) . Даже не печальным финалом, скорее безысходностью. По крайней мере, мне так показалось. |
alex4u2008 про Хайнлайн: Чужак в чужой стране [конвертируется в fb2] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
11-11-2009 Роберт Хайнлайн / Stranger in a Strange Land / Роман, 1961 год. Согласно Фантлабу, а я им очень сильно верю, Есть: Переводы на русский: А. Агранович, В. Чернышенко (Чужак в чужом краю) Н. Коптюг (Чужак в чужой стране) С. Монахов, А. Молокин (Чужой в стране чужих) С. Миролюбов (Пришелец в земле чужой) А. Медвинский (Чужой в чужой земле) В. Ковалевский, Н. Штуцер (Чужак в чужой стране) Михаил Пчелинцев (Чужак в чужой стране). Этот rtf-файл содержит перевод Михаила Пчелинцева. |
15 оценок, от 5 до 2, среднее 4.59
Оглавление
|

