Сэмюэль Дилэни перевод: Александр Лидин
издано в 2000 г.
Добавлена: 02.03.2009
Аннотация
Интерес к мифологии, выражающийся то в метафорических отсылках к известным мифам, то в размышлениях о путях появления новых мифов, оказывается центральной идеей в “Балладе о Бете-2”. В ней студент-антрополог исследует факты, лежащие в основе фольклорной песни, записанной в дикарском племени, возникшем в результате колонизаторской экспедиции землян. Также в этой повести уделяется внимание проблемам общения и лингвистики, которые впоследствие стали основными для творчества Дилени.Повесть получила "Хьюго" и "Небьюлу".
Впечатления о книге:
Маххххх про Дилэни: Баллада о Бете два (Научная фантастика)
31-05-2010 Прекрасный представитель научной фантастики. И интрегующий сюжет и есть над чем подумать. Оценка: отлично! |
5 оценок, от 5 до 4, среднее 4.8
Оглавление |