Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » Алгорифма

Алгорифма

Хорхе Борхес перевод: Вадим Викторович Алексеев

Алгорифма 713K  

Добавлена: 15.05.2009

Аннотация

Борхес — русский поэт, сделавший из своего знания нашего языка тайну по тем же мотивам, что до него и Бодлер: он верил, что будет расшифрован Звездою утренней. Я употребляю слово «расшифрован», потому что речь действительно идёт о криптографии, чего сам Борхес и не скрывает — смотри его сонет «Тайносказание» в моём изводе и комментарий к нему. Он перенимает у Бодлера криптографический метод. У этого метода есть данное Борхесом название на испанском: «Lа cifra», что подразумевает двоякий перевод на русский: «цифра» и «шифр». Название последней поэтической книги Борхеса, следовательно, можно осмыслить как «шифр, поверяемый цифрой». Не сразу пришло понимание, что этот смысл можно передать по-русски одним словом — «Алгорифма», то есть: рифма, поверяемая алгоритмом.
© Copyright Алексеев Вадим Викторович (dragonnoir@mail.ru)




Впечатления о книге:  

2 оценки, 4 и 3, среднее 3.5

Оглавление



'




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



Album Romanum: коллекция переводов
   

Хвала тьме
   

Сокровенная роза
   

Фрагменты апокрифического евангелия
   

Коллекция (Сборник рассказов)
   

Тайнопись
   

Комментарии