Ли Чайлд перевод: Сергей Саксин
Этаж смерти 1438K
Перевод книги Killing Floor [en] на русский
издано в 2004 г. в серии Top-детектив
Добавлена: 25.09.2010
Аннотация
Маргрейв — крохотный идеальный городок. Настолько идеальный, что это пугает.
Бывший военный полицейский Джек Ричер, ведущий кочевой образ жизни, приходит в Маргрейв, намереваясь покинуть город через пару дней. Однако в этот момент в Маргрейве происходит первое убийство за тридцать лет. Его вешают на Ричера, единственного чужака в городе. И для него начинается кошмар… первым действием которого становятся выходные в тюрьме, на этаже смерти, в обществе заключенных, отбывающих пожизненное заключение.
По мере того, как начинают просачиваться отвратительные тайны смертельного заговора, поглотившего весь город, растет счет трупам. И смерть становится эпидемией.
Впечатления о книге:
Гиневра про Чайлд: Этаж смерти (Триллер)
18-10-2011 Очень подробно описано каждое действие, каждый взгляд и что он видит. Читается тоскливо и неинтересно. Хорошо то, что хотя бы не бред, перевод вполне связный. Попробую дочитать до конца. Оценка: плохо |
Wizzzard про Чайлд: Этаж смерти (Триллер)
05-10-2008 2 aristarch 1. Не вполне детектив. Смесь триллера с боевиком. (Там ведь "детектить" нечего, в принципе.) 2. Не вполне хороший. Скажем так, ничего. 3. Концовка как раз показалась самым слабым местом романа. 4. Сериал про Пендергаста читается менее тоскливо. 5. К Пендергасту ДАННЫЙ Чайлд никакого отношения не имеет. (Авторы серии Дуглас Престо и ЛИ Чайлд.) Оценка: неплохо |
aristarch про Чайлд: Этаж смерти (Триллер)
05-10-2008 Wizzzard. Как я понял по аннотации, про Пендергаста Чайлд писал вместе с соавтором, а вот как раз серия про Джека Ричера куда собственно и входит "Этаж смерти" Чайлд писал один. Последнее время мало книг читаю с интересом, слишком много вторичного. Этот сериал читал с удовольствием. Пусть дедушка Фрейд рыдает. Оценка: хорошо |
22 оценки, от 5 до 2, среднее 4.31
Оглавление |

