Анджей Заневский перевод: Елена Смирнова
издано в 2009 г. в серии Палитра
Добавлена: 20.07.2007
Аннотация
Сегодня Анджей Заневский (род. в 1940 г.) один из самых модных прозаиков Западной Европы. Его ставят в один ряд с Ф. Кафкой, Дж. Джойсом, А. Камю.
Творческая судьба писателя складывалась необычно: первое польское издание повести “Крыса” появилось лишь после выхода в свет её перевода на чешский язык (1990) и переводов на девять других языков, выпущенных издательствами Дании, Финляндии, Франции, Испании, Голландии, Германии, США, Великобритании, Италии. А написал А. Заневский свою “Крысу” ещё в 1979 году!
Наконец, и у российского читателя появилась уникальная возможность познакомиться с прекрасной прозой польского писателя. В первое и пока единственное издание на русском языке вошли три повести (“Крыса”, “Тень крысолова”, “Цивилизация птиц”), которые сам Анджей Заневский объединил в “Безымянную трилогию”.
Впечатления о книге:
|
Mist60 про Заневский: Безымянная трилогия [Крыса, Тень крысолова, Цивилизация птиц] (Социальная фантастика, Научная фантастика, Классическая проза)
19-04-2010 Прочитал и как-то даже сам не могу сформулировать впечатление . Странное оно . Если Кафка - очень странный , то тут все-таки не настолько . Ну описано жизнь крысы ( достаточно подробно и все-таки человекоподобно ) . Но прочитав с детства множество литературы о животных - начиная с Сеттон-Томпсона - с этой точки зрения не впечатлило особо . Не заметил каких-то специфически неизвестных особенностей жизни крыс . Очеловечивание поведения - основное , ИМХО . Последнее - о птицах - примерно так-же . Нюансы свои , но не принципиальные . Ну галка , сорока , голубь - у каждого своя жизнь . Причем достаточно неинтересная у всех , хотя и напряженная . Адреналину хватает ( и у крыс , и у птиц ) - ну идет борьба за жизнь как таковую , а рассказать - нечего особенно . Большим любителям странного - можно прочесть , а среднему читателю - вряд-ли порекомендую... Оценка: неплохо |
Оглавление |


Просмотров
