Айрис Мердок перевод: Мария Федоровна Лорие
издано в 1991 г.
Добавлена: 16.07.2009
Аннотация
Одиночества встречаются, сталкиваются, схлестываются. Пытаются вырваться из накрывшей их цепи случайностей, нелепостей, совпадений. Но сеть возможно разорвать лишь ценой собственной, в осколки разлетевшейся жизни, потому что сеть — это и есть жизнь…
«Под сетью» — первая книга Айрис Мёрдок, благодаря которой писательница сразу завоевала себе особое место в английской литературе.
Перевод с английского Марии Лорие.
Впечатления о книге:
avn77 про Мердок: Под сетью (Классическая проза)
31-03-2010 Про любовный четырехугольник, в котором все любят друг друга по кругу и нет никакой взаимности. При этом этот роман невероятно светлый и невероятно прощающий, про то, что любовь необязательно должна быть взаимной, что она от этого не перестает быть любовью. Оценка: отлично! |
9 оценок, от 5 до 3, среднее 4
Оглавление |

