Кэтрин Куртц перевод: М. Шубинский Валерий Игоревич Шубинский
Дерини. Хроники Дерини - 3
Властитель Дерини [= Высший Дерини]
1231K издано в 2001 г.
Добавлена: 09.01.2010
Аннотация
В Гвиннеде гражданская война. Король Келсон пытается успеть усмирить восставшее духовенство до начала боевых действия с Торентом, что и удается сделать с помощью хитрости и магии. Но могучий враг уже прорвался на территории Гвиннеда. Единственный шанс победить — заручиться поддержкой таинственного Совета святого Камбера.
Впечатления о книге:
8 оценок, от 5 до 3, среднее 4.25
Оглавление
Кэтрин Куртц
«Властитель Дерини»
Глава I
«Отвне обесчадил меня меч, а дома — как смерть»[1]
Глава II
«Князья твои — клятвопреступники и сообщники воров»[2]
Глава III
«Тот будет обитать на высотах, убежище его — неприступные скалы, хлеб будет дан ему, вода у него не иссякнет»[3]
Глава IV
«И отдал тебе хранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства»[4]
Глава V
«Притчу и замысловатую речь…»[5]
Глава VI
«Взгляни на праведника, в дни свои благодарившего Бога»[6]
Глава VII
«Многое превыше человеческого разума открылось тебе»[7]
Глава VIII
«Осени нас среди полудня, как ночью, тенью своей»[8]
Глава IX
«Собственная совесть значит для меня больше, чем суждение света»[9]
Глава X
«Я образую свет и творю тьму»[10]
Глава XI
«Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих господа»[11]
Глава XII
«Не отдаляйтесь от меня, ибо скорбь близка, а сообщника нет»[12]
Глава XIII
«Я расположусь станом вокруг тебя, стесню тебя стражею наблюдательной»[13]
Глава XIV
«Вот отрок, которого я держу за руку, избранный мной, к которому благоволит душа моя»[14]
Глава XV
«Даже в мыслях своих не порочь царя»[15]
Глава XVII
«И даст знак живущему на краю земли…»[17]
Глава XVIII
«Даже человек мирный со мной, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту»[18]
Глава XIX
«Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит»[19]
Глава XX
«Господь отдал меня в руки, из которых не могу подняться»[20]
Глава XXI
«Созвал против меня собрание, чтобы истребить юношей моих»[21]
Глава XXII
«Держат в руках лук и копье; они жестоки и немилосердны; голос их шумен, как море; несутся на конях, выстроившись, как один человек»[22]
Глава XXIII
«Потерявшуюся овцу отыщу и угнанную возвращу»[23]
Глава XXIV
«И рек Господь: вот, принесу я зло на место сие и на жителей его»[24]
Глава XXV
Ты священник навек
Глава XXVI
«Се тот, кто сидит над кругом земным»[25]
Глава XXVII
«Иногда это так трудно — быть человеком»[26]
Приложение
Генетическая основа наследования свойств Дерини
'
Другие новости по теме:
Шахматная партия Дерини   
Святой Камбер   
Возрождение Дерини   
Камбер Кульдский   
Милость Келсона   
Сын Епископа   
Комментарии