Перейти на главную страницу

Менюшка
Меню портала




 

Дружественные сайты

_____________________________

» » Да яздиш диво пони

Да яздиш диво пони

Джеймс Олдридж перевод: Красимира Абаджиева

Да яздиш диво пони [bg] 675K  

Добавлена: 01.02.2011

Аннотация

Прогресивният английски писател Джеймс Олдридж започва творческата си дейност като журналист. Той е бил военен кореспондент през Втората световна война, когато е посетил много страни, за да отразява събитията в тях. Роден е през 1918 година в малкото австралийско градче Уайт Хилс, подобно на описаното в повестта му „Да яздиш диво пони“ градче Сейнт Хелън. Ето защо книгата му е с автобиографичен характер и до голяма степен разказва за собственото му детинство. Както и в другите му книги за деца и юноши — „Моят брат Том“, „Чудесният монголец“, „Неуязвимият Джули“ и други, — и тук се преплитат истинското с въображаемото, тъжното и веселото и читателят е свидетел на сложния процес на формиране на характера на младия човек в най-хубавия период от живота — детството. Героят на повестта Скот Пири е независимо и гордо момче, със силно чувство за собствено достойнство. Скоти се озовава в центъра на остър конфликт, в който участват почти всички жители на градчето. И така покрай случката със Скоти и понито му авторът ни запознава и с живота на хората от Австралия в началото на тридесетте години, с техните социални противоречия и конфликти.
Джеймс Олдридж е автор и на много книги за възрастни, повечето от които са преведени на български.

Красимира Абаджиева




Впечатления о книге:  

Оглавление



'




Отзывов 0    Просмотров  


Другие новости по теме:



Огнен цикъл
   

Пренощува облачето златно
   

Бандитите на Аризона
   

Париж, Париж
   

Момчетата от улица „Пал“
   

За писането: Мемоари на занаята
   

Комментарии