Недавно, известный в здешних кругах эссеист
Docking The Mad Dog
порадовал публику весьма неординарным стихотворением
"– Бармен, налейте ей то, что её убьёт..."
Вот основной текст этого шедевра:
– Бармен, налейте ей то, что её убьёт...
Пара стаканов и можно не слушать бредни,
что её кто-то не так,
не туда,
не тот...
Что у бойфренда не встал на неё намедни...
Бармен, не надо слушать, она пьяна
и упивается жалостью и вниманьем...
Если она не рухнет – тогда кальян,
танец на барной топлесс...
От этой дряни
штырит по полной. Спиды, оксибутират...
Пара невнятных blowjob'ов – помада смазана.
Это спонтанная проза, Джек Керуак...
Да, наливай по полной,
делай, что сказано.(С)
© Copyright: Docking The Mad Dog, 2012
Свидетельство о публикации №11203171632
Полностью текст смотрите здесь:
-------------
Не знаю как вам, но мне показалось, что в этом произведении присутствуют есенинские нотки, и оно дивным образом перекликается с одним известным стихотворением классика.
Но мне всё же думается, что если бы Сергей Есенин был нашим современником, и так же был подвержен влиянию американской культуры - он всё одно написал бы чуть по-другому.
При написании пародии в есенинском стиле на Docking The Mad Dog'а или в Docking The Mad Dog'вском стиле на Есенина, (как вам будет угодно) я учёл ещё и высказывание Docking The Mad Dog'а в мой адрес:
Вот эти мелкие подпрыгивания - чем их объяснить?
Ненавистью парня из Запорожья к жителю С-Петербурга? Этот мотив я бы смог понять. Ошибся?
Docking The Mad Dog 18.03.2012 04:44 Заявить о нарушении правил
---------------
ПЕЙ СО МНОЮ, ПАРШИВАЯ BITCH!
Listen, диджей! Жги веселее!
Что-нибудь в стиле RnB...
С тёлкой я... Намучился с нею...
Fucking bitch!
Кислоты наглоталась... Потеряна...
В отрубях...
Что ты смотришь так синими spray'ями?
Да, про тебя!
Ни душа моя не настроилась,
Ни дружок...
Listen! С барменом будет трое нас!
Давай! Blowjob'ь!
Нет, не пара мы! Я - из Питера,
А ты - лимита!...
И не надо меня звать пидором!
Бо в морду дам!
Мне бы дать своре dog'овой
Посыл один!
Но не смог, в итоге, вот -
Апоморфин...
Я четал КеруАка* с Берроузом!...
Но, не суть...
Ты, родная, вот здесь, под берёзами,
Дай хоть lick'нуть!
* Ударение в фамилии американского писателя такое же, как и в оригинале.
http://stihi.ru/2012/03/23/7236