Врата Рима

Конн Иггульден перевод: Екатерина Алексеевна Мартинкевич

Историческая проза  
Император - 1
Врата Рима 1246K  
Перевод книги The Gates of Rome [en] на русский
издано в 2006 г. в серии Исторический роман (Эксмо)
Добавлена: 31.07.2010

Аннотация

Древний Рим. I век до Рождества Христова. Молодой человек из аристократической семьи неудачно участвует в гражданской войне, поддерживая проигравшую сторону, и чудом избегает гибели. Он начинает свою карьеру в жестокое время, но добивается, чтобы перед ним распахнулись врата Рима. Позже его имя станет нарицательным для всех правителей будущего. Ведь слова «царь», «кесарь», «кайзер» напоминают, что юношу звали Цезарь.




Впечатления о книге:  

wererabbit про Иггульден: Врата Рима (Историческая проза) 03-06-2011
Выбрала прочесть эту книгу, чисто из любви к переводчику ;)
Уважаемая госпожа Мартинкевич г... не переводит :)

aaasdaef про Иггульден: Врата Рима (Историческая проза) 31-07-2010
Автор совсем не знает римской истории, не понятно зачем в таком случае браться за исторический роман. К тому же в его выдуманную историю детства Цезаря верится с трудом.
Оценка: плохо

2 оценки, 5 и 2, среднее 3.5

Оглавление



'




Отзывов 0    Просмотров